Theme

Toutes les sessions de ces comités se tiennent sous le sceau du thème général : “Réinviter un monde résilient face au réchauffement climatique”. Dans une période de forte tension climatique, il est nécessaire d’encourager la coopération internationale pour améliorer la résilience des États face au réchauffement climatique.

Ce thème choisi pour la dixième édition du Lyon MUN reflète particulièrement le contexte actuel et la prise de conscience grandissante quant à la nécessité d’adapter nos habitudes vers des modes de vie plus durables. L’enjeu environnemental transcende en effet toutes les frontières, ce qui en fait une thématique internationale. Personne ne peut ignorer les scénarios catastrophiques prévus par les scientifiques. Avec la participation d’étudiants français et internationaux nous espérons créer au-delà d’une prise de conscience, un engouement et une réflexion profonde chez l’ensemble des participants sur la question de la résilience face au dérèglement climatique.

Un de nos objectifs est de faire mûrir des réflexions sur le changement climatique par la jeune génération.


All sessions of these committees are held under the overall theme: “Shaping a world resilient to climate change”. In a period of high climate stress, it is necessary to encourage international cooperation to improve the resilience of states to global warming.
This theme chosen for the tenth edition of the Lyon MUN particularly reflects the current context and the growing awareness of the need to adapt our habits towards more sustainable lifestyles. The environmental issue transcends all borders, which makes it an international theme. No one can ignore the catastrophic scenarios predicted by scientists.
With the participation of French and international students, we hope to create not only awareness, but also enthusiasm and deep reflection among all participants on the issue of resilience in the face of climate change.

One of our objectives is to get the younger generation to think about climate change.